Master of Arts στη Γλωσσολογία και τις Λογοτεχνικές Σπουδές
Vrije Universiteit Brussel
Πληροφορία κλειδί
Τοποθεσία πανεπιστημιούπολης
Brussels, Βέλγιο
Γλώσσες
Αγγλικά
Μορφή μελέτης
Στην Πανεπιστημιούπολη
Διάρκεια
1 έτος
Βήμα
Πλήρης απασχόληση
Δίδακτρα
EUR 1.116 / per year *
Προθεσμία εφαρμογής
31 Mar 2024
Πρωιμότερη ημερομηνία έναρξης
16 Sep 2024
* πλήρους απασχόλησης για υπηκόους του ΕΟΧ· 3254 € ετησίως με πλήρη απασχόληση για υπηκόους εκτός ΕΕ/ΕΟΧ
Εγγραφείτε στις διαδικτυακές μας ενημερωτικές συνεδρίες!
Ενδιαφέρεστε για ένα από τα αγγλικά μας προγράμματα και θέλετε να μάθετε περισσότερα σχετικά με τις σπουδές στις Βρυξέλλες στο VUB; VUB οργανώνει γενικές και συγκεκριμένες διαδικτυακές συνεδρίες πληρ
Εισαγωγή
Η γλωσσολογία και οι λογοτεχνικές σπουδές είναι από τις πιο συναρπαστικές σπουδές, ειδικά σε μια πόλη όπως οι Βρυξέλλες όπου ομιλούνται περισσότερες γλώσσες από οπουδήποτε αλλού στη Φλάνδρα, το Βέλγιο ή την Ευρώπη. Ένας μεταπτυχιακός φοιτητής στη γλωσσολογία και τις λογοτεχνικές σπουδές αποκτά πρόσβαση σε άλλες γλώσσες και πολιτισμούς που ανοίγουν νέους ορίζοντες κατανόησης. Το πολύγλωσσο μεταπτυχιακό μας πρόγραμμα προετοιμάζει τους μαθητές για μια παγκοσμιοποιημένη αγορά εργασίας όπου η πολυγλωσσία γίνεται όλο και περισσότερο αναγκαιότητα . Η διεθνώς προσανατολισμένη πόλη των Βρυξελλών είναι η ιδανική τοποθεσία για να γνωρίσετε προσωπικά τις διαφορετικές πτυχές της πολυγλωσσίας και της πολυπολιτισμικότητας .
Το μεταπτυχιακό μας πρόγραμμα σας προσφέρει τη μοναδική δυνατότητα να παρακολουθήσετε μαθήματα γλωσσολογίας και λογοτεχνικών σπουδών σε έως και εννέα διαφορετικές γλώσσες και να ειδικευτείτε σε έναν συγκεκριμένο επιστημονικό κλάδο που σχετίζεται με τη γλώσσα και σε μία ή δύο συγκεκριμένες γλώσσες.
Το πρόγραμμα του Multilingual Master περιέχει μαθήματα στις ακόλουθες γλώσσες: Ολλανδικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Αραβικά, Κινέζικα και Ρωσικά.
Εισαγωγές
Υποτροφίες και Χρηματοδότηση
Αν και ο αριθμός είναι περιορισμένος, η φλαμανδική κυβέρνηση παρέχει έναν αριθμό υποτροφιών για αριστούχους φοιτητές, συμπεριλαμβανομένης της υποτροφίας Master Mind. Για να πληροίτε τις προϋποθέσεις πρέπει να πληροίτε τα ακόλουθα κριτήρια:
- Έρχεστε στο Βέλγιο για τις σπουδές σας (δεν επιτρέπεται η εξ αποστάσεως εκπαίδευση)
- Έχετε λάβει CGPA τουλάχιστον 3,5 στα 4
- Έχετε επίπεδο επάρκειας Αγγλικών τουλάχιστον van 94 για το TOEFL iBT, 7 για το IELTS ή 185 για την Κλίμακα Αγγλικών Προσόντων του Cambridge
- Δεν μπορείτε να συνδυάσετε την υποτροφία με άλλη υποτροφία.
Εάν επιθυμείτε να υποβάλετε αίτηση για αυτήν την υποτροφία, φροντίστε να το αναφέρετε στην επιστολή κινήτρων σας!
Διδακτέα ύλη
Το μεταπτυχιακό μας προσφέρει έξι προφίλ - κάθε προφίλ με ένα συγκεκριμένο σύνολο μαθημάτων - που σας επιτρέπουν να ειδικεύεστε σε διαφορετικούς τομείς που σχετίζονται με τη γλώσσα.
- Μεσολαβητικότητα
- Γλωσσολογία
- Λογοτεχνικές Μελέτες
- Πολύγλωσση Διαμεσολάβηση και Επικοινωνία
- Πολυγλωσσία και απόκτηση ξένων γλωσσών
- Psychυχογλωσσολογία και Νευρογλωσσολογία
Αποτέλεσμα προγράμματος
I. Συνολικές ακαδημαϊκές δεξιότητες
- M1 Ο κύριος επιδεικνύει μια ανοιχτή και κριτική στάση και είναι σε θέση να ακονίσει την ήδη υπάρχουσα ανοιχτή στάση και κριτικό μυαλό. Δείχνει μια επιστημονικά τεκμηριωμένη στάση σε διαφορετικά πολιτισμικά και πολυγλωσσικά πλαίσια.
- M2 Ο πλοίαρχος είναι επιστημονικά αυτόνομος και μπορεί να κάνει θεμελιώδη και εφαρμοσμένη έρευνα στο επίπεδο ενός αρχάριου-ερευνητή.
- M3 Ο πλοίαρχος διαθέτει μια πρωτότυπη, δημιουργική και πολυ-και διεπιστημονική ερευνητική στάση, καθιστώντας τον/την ικανό να επιδιώξει νέες εθνικές και διεθνείς εξελίξεις στα επιλεγμένα υποπεδία (και στο σχετικό ευρύτερο επιστημονικό και διαπολιτισμικό πλαίσιο).
- Μ4 Ο πλοίαρχος αναγνωρίζει τις δεοντολογικές και ηθικές πτυχές της έρευνας και ενεργεί ανάλογα.
- M5 Ο πλοίαρχος διαθέτει επιχειρηματικές δεξιότητες και είναι σε θέση να αποκτήσει αυτόνομα επάρκεια σε μια σειρά από πρακτικές δεξιότητες ειδικά για την εθνική και διεθνή αγορά εργασίας.
II. Επιστημονικές δεξιότητες ειδικού πεδίου
- M6 Ο πλοίαρχος διαθέτει την ικανότητα να σκέφτεται και να ενεργεί με επιστημονικό τρόπο: έχει ευρεία γνώση, κατανόηση και διορατικότητα στο συγκεκριμένο πεδίο σπουδών στο πλαίσιο της γλωσσολογίας, της εφαρμοσμένης γλωσσολογίας ή των λογοτεχνικών σπουδών.
- M7 Έχοντας επίγνωση της διαπολιτισμικής κοινωνίας στην οποία ζει ο πλοίαρχος, κατανοεί τη σημασία της γλώσσας και της γλωσσικής ευαισθησίας. Ειδικότερα, στο διεθνές και ειδικό πλαίσιο των Βρυξελλών, έχει περαιτέρω γνώσεις για τις επιπτώσεις της παγκοσμιοποίησης στις γλώσσες και για νέα συμπεράσματα σχετικά με τις τοπικές γλώσσες ή/και γνώσεις σχετικά με τη συμβολή της λογοτεχνίας στον προβληματισμό για την καθημερινή ζωή.
- Μ8 Ο πλοίαρχος είναι μεθοδολογικά ικανός. Μέσω καθοδηγούμενης και αυτόνομης εργασίας, μπορεί να αναλύσει, να ερμηνεύσει κριτικά και να εφαρμόσει γλωσσικά, εφαρμοσμένα γλωσσικά ή λογοτεχνικά δεδομένα και σώματα σε συγκεκριμένες ερευνητικές καταστάσεις.
- Μ9 Ο πλοίαρχος διαθέτει μια επικοινωνιακή και ρητορική ικανότητα: μπορεί να επικοινωνήσει διορατικά και δημιουργικά, με γραπτό ή προφορικό τρόπο σχετικά με τη δική του έρευνα, με συνομηλίκους και λαϊκούς διαφορετικών πολιτισμών.
- M10 Ο πλοίαρχος γνωρίζει τις πιο σημαντικές σύγχρονες εξελίξεις στην επιστημονική έρευνα σχετικά με τη γλωσσολογία, την εφαρμοσμένη γλωσσολογία ή τις λογοτεχνικές σπουδές σε όλες τις πτυχές τους και μπορεί να λάβει τεκμηριωμένη θέση σε αυτές τις εξελίξεις.
- M11 Ο πλοίαρχος προμηθεύει, μεταξύ άλλων, μέσω της εργασίας MA, πρωτότυπη και δημιουργική προσθήκη στη γλωσσική, εφαρμοσμένη γλωσσική ή λογοτεχνική έρευνα.
- M12 Ο πλοίαρχος μπορεί να κάνει τη σύνδεση μεταξύ της έρευνας και των κοινωνικών εφαρμογών στον ευρύτερο τομέα εργασίας της γλωσσολογίας ή/και των λογοτεχνικών σπουδών.
- M13 Ο πλοίαρχος έχει διορατικότητα σχετικά με τις δυνατότητες εφαρμογής της έρευνας, π.χ. όσον αφορά την επικοινωνία, τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και το θέατρο, τη διαμεσολάβηση, την απόκτηση γλώσσας και την πολυγλωσσία, τη γλωσσική παραλλαγή και τις γλωσσικές παθολογίες.
III. Γλωσσικές δεξιότητες
- M14 Ο πλοίαρχος είναι ικανός στις επιλεγμένες γλώσσες, δηλαδή στη γλώσσα στην οποία συντάσσεται η εργασία MA: επίπεδο C2 για Ολλανδικά, Αγγλικά και Γαλλικά, και επίπεδο C1 για Αραβικά, Κινέζικα, Γερμανικά, Ιταλικά, Πορτογαλικά, Ρωσικά, Ισπανικά και Τα τουρκικά στο «Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τις Γλώσσες» για κατανόηση (ακρόαση και ανάγνωση), ομιλία (παραγωγή και αλληλεπίδραση) και γραφή
Δίδακτρα προγράμματος
Ευκαιρίες καριέρας
Ένα μεταπτυχιακό στη Γλωσσολογία και τις Λογοτεχνικές Σπουδές ανοίγει πόρτες σε πολλούς διαφορετικούς κλάδους και τομείς. Θα μπορείτε να εργάζεστε στον ιδιωτικό τομέα ή σε (μη) κυβερνητικούς οργανισμούς. Οι μαθητές που επιτυγχάνουν εξαιρετικά αποτελέσματα μπορούν επίσης να εξετάσουν ένα από τα διδακτορικά μας. προγράμματα. Απαιτούνται εξειδικευμένοι επαγγελματίες με άριστη γνώση διαφόρων γλωσσών και καλή κατανόηση πολλών πολιτισμών σε εθνικά και διεθνή δημόσια ιδρύματα και εταιρείες. Οι Βρυξέλλες είναι το τέλειο περιβάλλον για να σε προετοιμάσουν για μια τέτοια δουλειά.